banner107
banner82

Beste Sakallı’nın şiirleri İtalya’da

banner27

Şair-yazar Dr. Beste Sakallı’nın şiirleri, İtalya’da basılan uluslararası Şiir Yıllığı Argo’nun yeni sayısında orijinal dilinde ve çevirileriyle birlikte yayımlandı

banner210
Beste Sakallı’nın şiirleri İtalya’da

banner192

 

Şair-yazar Dr. Beste Sakallı’nın şiirleri, İtalya’da basılan uluslararası Şiir Yıllığı Argo’nun yeni sayısında yayımlandı. ‘Babam Beni Mutlu Bilsin’, ‘Beni Karpaz’da Unut Rüzgar’ ve ‘Yastığımdan Düşmesin Gözlerin’ şiirlerinin orijinal dilinde ve çevirileriyle birlikte yayımlandığı dergide, Beste Sakallı’yla Kıbrıs Türk Edebiyatı ve çalışmalarıyla ilgili yapılan bir de röportaja yer verildi. İkinci sayısı yayımlanan Şiir Yıllığı, sayfalarında yer verdiği modern şiirlerle, günümüz İtalya’sı ve dünya hakkında bilgi veriyor. Röportajlar, kitap eleştirileri, lehçeler açısından şiire bakış ve şiir çevirileri yer alan dergide, aynı zamanda, şiir okuma yarışmaları ile ilgili tartışmalarla, yazılı ve sözel arasındaki ilişkiye de değiniliyor. Avrupa, Akdeniz, Orta Doğu, Amerika Birleşik Devletleri, Arjantin, Çin ve Yeni Zelanda’dan şairlerin şiir çevirilerinin, röportajlarının, kitap kritiklerinin yer aldığı dergi, İtalya’nın prestijli sanat dergileri arasında.

banner200
Yorum Ekle
İsim
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.